Photo:1 Photo:2 Photo:3 Photo:4 |
| History | |
| 2>
Classical Arabic has its origins in the central and northern parts of the Arabian Peninsula, and is distinct from Old South Arabian languages that were spoken in the southern parts of the peninsula, modern day Yemen.[5] Classical Arabic is the only surviving descendant of the Old North Arabian languages. The oldest inscription so far discovered in Classical Arabic goes back to 328 AD and is known as the Namārah inscription, written in the Nabataean alphabet and named after the place where it was found in southern Syria in April 1901.[6]
With the spread of Islam, Classical Arabic became a prominent language of scholarship and religious devotion as the language of the Qur'an (at times even spreading faster than the religion).[3] Its relation to modern dialects is somewhat analogous to the relationship of Latin and the Romance languages or Middle Chinese and the modern Chinese languages.
[edit] Tags:Islam,Arabic,Qur'an,Arabian Peninsula,Old South Arabian,Yemen,Old North Arabian,Nabataean Alphabet,Syria,Modern Dialects,Latin,Romance Languages,Middle Chinese,Chinese Languages,K,H,Dialects, | |
| Morphology | |
| 2>
Classical Arabic is one of the Semitic languages, and therefore has many similarities in conjugation and pronunciation to Hebrew, Akkadian, Aramaic, and Amharic. Its use of vowels to modify a base group of consonants resembles similar constructions in Biblical Hebrew.
For example:
kataba, he wrote
yaktubu, he writes
maktūbun, written (words)
kitābun, book
kutubun, books (broken plural)
kitābatun, writing
kitābātun, writings (feminine sound plural)
maktabun, desk
maktabatun, library
kātibun, writer
kātibūna, writers (masculine sound plural)
kuttābun, writers (broken plural)
miktābun, writing machine
These words all have some relationship with writing, and all of them contain the three consonants KTB. This group of consonants k-t-b is called a "root." Grammarians assume that this root carries a basic meaning of writing, which encompasses all objects or actions involving writing, and so, therefore, all the above words are regarded as modified forms of this root, and are "obtained" or "derived" in some way from it.
[edit] Tags:Semitic,Semitic Languages,Hebrew,Akkadian,Aramaic,Amharic,Vowels,J, | |
| Grammar | |
| 2>
Arab world
This article is part of the series:
Arab culture
Religion
Arab Muslims
Arab Christians
Arab Jews/Mizrahi Jews
Art
Calligraphy
Naskh
Diwani
Ruq'ah
Thuluth
Hijazi
Muhaqqaq
Maghribi
Kufic
Mashq
Jawi
Nastaʿlīq
Pseudo-Kufic
Pegon
Architecture
Moorish
Fatimid
Ayyubid
Somali
Mamluk
Styles
Mashrabiya
Muqarnas
Arabesque
Windcatcher
Gardens
Features
Minaret
Maqsurah
Mihrab
Sahen
Dikka
Iwan
Domes
Sabil
Mosaic
Ribat
Textiles
Khayameia
Arabic Rugs
Prayer rug
Black Stone
Literature
Classical
Epic stories
Saj (ryhmed prose)
Tafsir (commentary)
Arabian Nights
The Book of the Apple
Sindbad
Bayad and Riyad
Music Book
Book of Examples
Book of Animals
Maqamat Al-Hamadhani
Nashiri
Poetry
Arūḍ
Kharja
Zajal
Noha
Wasf
Hamasah
Mu'allaqat
Mufaddaliyat
Basit
Ghazal
Ghinnawa
Modern Arabic Poetry
Bohoor Al-Shi'r
Music
Arabic Maqam
Arab tone system
Andalusi nubah
Qasidah
Muwashshah
Taqsim
Sama'i
Dulab
Liwa
Maqam al-iraqi
Bashraf
Tahmilah
Sawt
Malhun
Fijiri
Beledi
Iqa'
Dawr
Zaffa
Taqtuqa
Wazn
Waslah
Cuisine
Khalij (Persian Gulf)
Mashriq (Levant)
Arab Mawsit (Egypt)
Arab Maghrib (North Africa)
Somali cuisine
Politics
Arab League
Arab Union
Arab Maghreb Union
GCC
Arab World
Pan-Arabism
Pan-Somalism
Israel
Jews
Arab Unity
Human rights
Arab socialism
Nasserism
Ba'athism
Jamahiriya
Arab nationalism
Arab Diaspora
Palestinian Diaspora
Afro-Arab
USA
Argentina
Australia
Brazil
UK
Bulgaria
Haiti
Venezuela
Colombia
France
Mexico
Pakistan
Netherlands
Singapore
Turkey
Geography
Regions
Maghrib
Mashriq
Nile Valley
Gulf states
Bilad Al-Berber
Bab-el-Mandeb'
Deserts
Sahara
Algerian Desert
Libyan Desert
Nubian Desert
White Desert
Bayuda Desert
Arabian Desert
Rub' al Khali
Syrian Desert
An Nafud
Negev
Ad-Dahna Desert
Arabic language
Pre-Islamic Arabic
Ancient North Arabian
Ancient South Arabian
Nabataean language
Classical Arabic
Modern Arabic
Maghrebi (Western)
Mawsiti (Central)
Mashriq (Eastern)
Khaliji (Southern)
Dress
Headwear
Keffiyeh
Agal
Taqiyah
Tarboush
Turban
Bisht
Clothing
Thawb
Jellabiya
Abaya
Sirwal
Turban
Kaftan
Tantour
Takchita
Jilbāb
Macawis
v
d
e
Main article: Arabic grammar
Grammar in Arabic (قواعد, meaning "rules"), underwent development in the late 700s.[7][8] The earliest known Arabic grammarian is ʻAbd Allāh ibn Abī Isḥāq. The efforts of three proceeding generations of grammarians culminated in the book of the Persian scholar Sibawayhi. Recent efforts aim to annotate the entire Arabic Grammar of the Quran, using traditional syntax:
[edit] Tags:Arabic Language,Arab World,Syntax,Arab Culture,Arab Muslims,Arab Christians,Arab Jews,Mizrahi Jews,Calligraphy,Naskh,Diwani,Ruq'ah,Thuluth,Hijazi,Muhaqqaq,Maghribi,Kufic,Mashq,Jawi,Nastaʿlīq,Pseudo-kufic,Pegon,Architecture,Ayyubid,Somali,Styles,Mashrabiya,Muqarnas,Arabesque,Windcatcher,Gardens,Features,Minaret,Maqsurah,Mihrab,Sahen,Dikka,Iwan,Domes,Sabil,Ribat,Textiles,Khayameia,Arabic Rugs,Prayer Rug,Black Stone,Epic Stories,Saj (ryhmed Prose),Tafsir (commentary),Arabian Nights,The Book Of The Apple,Sindbad,Bayad And Riyad,Music Book,Book Of Examples,Book Of Animals,Maqamat Al-hamadhani,Nashiri,Arūḍ,Kharja,Zajal,Noha,Wasf,Hamasah,Mu'allaqat,Mufaddaliyat,Basit,Ghazal,Ghinnawa,Modern Arabic Poetry,Bohoor Al-shi'r,Arabic Maqam,Arab Tone System,Andalusi Nubah,Qasidah,Muwashshah,Taqsim,Sama'i,Dulab,Liwa,Maqam Al-iraqi,Bashraf,Tahmilah,Sawt,Malhun,Fijiri,Beledi,Iqa',Dawr,Zaffa,Taqtuqa,Wazn,Waslah,Khalij (persian Gulf),Mashriq (levant),Arab Mawsit (egypt),Arab Maghrib (north Africa),Somali Cuisine,Arab League, | |
| Phonology | |
| 2>
See also: Arabic phonology
Classical Arabic had three pairs of long and short vowels: /a/, /i/, and /u/. The following table illustrates this:
Vowels
Short
Long
High
/i/
/u/
/iː/
/uː/
Low
/a/
/aː/
Like Modern Standard Arabic, Classical Arabic had 28 consonant phonemes:
Classical Arabic consonant phonemes[9]
Bilabial
Inter-
dental
Dental
Palatal
Velar
Uvular
Pharyn-
geal
Glottal
plain
emphatic
Nasal
m
n
Plosive
voiceless
t
tˠ
k
qˠ
ʔ
voiced
b
d
ɟ 2
Fricative
voiceless
f
θ
s 1
sˠ
ɕ
χˠ
ħ
h
voiced
ð
z
ðˠ
ʁˠ
ʕ
Lateral
lˠ 3
ɮˠ
Tap
ɾˠ 4
Approximant
j
w
Non-emphatic /s/ may have actually been [ʃ],[10] shifting forward in the mouth before or simultaneously with the fronting of the palatals (see below).
As it derives from proto-semitic *g, /ɟ/ may have been a palatalized velar: /ɡʲ/
/l/ is emphatic ([lˤ]) only in /ʔalˤːɑːh/, the name of God, i.e. Allah,[11] except after i or ī when it is unemphatic: bismi l-lāhi /bismillaːhi/ ('in the name of God').
/ɾˠ/ (velarised [ɾ]) before "i" is pronounced without velarization.
The consonants traditionally termed "emphatic" /tˤ, ɮˤ, sˤ, ðˤ/ were either velarised [tˠ, ɬˠ, sˠ, ðˠ] or pharyngealised [tˤ, ɮˤ, sˤ, ðˤ].[12] In some transcription systems, emphasis is shown by capitalizing the letter, for example, /sˤ/ is written ⟨S⟩; in others the letter is underlined or has a dot below it, for example, ⟨ṣ⟩. The consonants /[ɾˠ, qˠ, ʁˠ, χˠ] are pronounced with velarization.
There are a number of phonetic changes between Classical Arabic and modern Arabic dialects. These include:[13]
The palatals /ç/ /ɟ/ (⟨ش⟩ ⟨ج⟩) shifted. /ç/ became postalveolar /ʃ/, and /ɟ/ became postalveolar /dʒ/ or /ʒ/ or velar {{[ɡ]}}.
The uvular fricatives /χˠ/ /ʁˠ/ (⟨خ⟩ ⟨غ⟩) became velar or post-velar: /x/ /ɣ/
/ɮˤ/ (⟨ض⟩) became /dˤ/ (Certain Tajweed traditions actually preserve the original value of this sound synchronically.) See also Voiced alveolar lateral fricative
See Arabic alphabet for further details of the IPA representations of contemporary Arabic sounds.
The language of Classical Arabic is essentially that of the so-called poetic koine of the pre-Islamic poets, a standardized prestige dialect based on conservative Bedouin dialects of the eastern Arabian peninsula. A similar but slightly different koine had been adopted in Mecca, in a form adapted somewhat to the phonology of the spoken Meccan dialect of the time, and it was in this form that the Koran was given. The Koran was later rephonemicized into the standard poetic koine. Two of the differences between these dialects are represented in the modern Arabic writing system:
The original poetic koine had preserved the Proto-Semitic glottal stop in all positions, whereas the Meccan variant had eliminated it everywhere except initially, following the spoken Meccan dialect. (Similar changes occur in all the modern varieties of Arabic.) Depending on the surrounding vowels, the glottal stop was either deleted entirely, converted to /w/ or /j/, or deleted after lengthening a preceding short vowel. The Koran as originally written down represented these changes; since the document was considered sacred, the letters were not changed. Instead, the letter representing the "incorrect" /w/, /j/ or long vowel that ought to be pronounced as a glottal stop had a diacritic (termed hamza) written over it to cancel out its inherent sound; if no such letter existed, the hamza was written between the existing letters. This is the origin of the complex rules regarding the writing of the glottal stop.
In the dialects underlying the poetic koine, original word-final /aja, aji, aju/ had developed into /aː/, merging with final /aː/ from other sources. In the spoken Meccan dialect, however, these word-final sequences did not merge in this way, instead remaining as a separate vowel, perhaps pronounced /eː/. Correspondingly, the Meccan koine variant split the standard koine's final /aː/ in two, in ways that corresponded with the spoken dialect. In writing the Meccan variant, final /aː/ was written with the letter alif, while final /eː/ was written with the letter yāʾ, normally used for /j/. When rephonemicized into the standard poetic koine, the occurrences of yāʾ meant to be pronounced as /j/ or /aː/. Only recently, two dots was created to be written under the final yāʾ in order to distinguish it from the pronunciation of /aː/. This invention was not adopted by all Arabic speaking nations, as for example, Egypt and Sudan never add two dots under the final yāʾ in handwriting and print, even in printed Koran. Yāʾ for /aː/ was named alif maqṣūrah "broken alif" or alif layyinah "flexible alif". This is why, final /aː/ can be written either with a normal alif or alif maqṣūrah.
[edit] Tags:Ipa,Modern Standard Arabic,Sacred, | |
| Special symbols | |
| 2>
A variety of special symbols exist in the Classical Arabic of the Qur'an that are usually absent in most written forms of Arabic. Many of these serve as aids for readers attempting to accurately pronounce the Classical Arabic found in the Qur'an. They may also indicate prostrations (Sujud), surahs (Ayah), or the ends of chapters (Rub al Hizb).
Qur'anic annotation signs in Unicode
Code
Glyph
Name
06D6
ۖ
SMALL HIGH LIGATURE SAD WITH LAM WITH ALIF MAKSURA
06D7
ۗ
SMALL HIGH LIGATURE QAF WITH LAM WITH ALIF MAKSURA
06D8
ۘ
SMALL HIGH MEEM INITIAL FORM
06D9
ۙ
SMALL HIGH LAM ALIF
06DA
ۚ
SMALL HIGH JEEM
06DB
ۛ
SMALL HIGH THREE DOTS
06DC
ۜ
SMALL HIGH SEEN
06DD
END OF AYAH
06DE
۞
START OF RUB AL HIZB
06DF
۟
SMALL HIGH ROUNDED ZERO
06E0
۠
SMALL HIGH UPRIGHT RECTANGULAR ZERO
06E1
ۡ
SMALL HIGH DOTLESS HEAD OF KHAH = Arabic jazm • used in some Qur'ans to mark absence of a vowel
06E2
ۢ
SMALL HIGH MEEM ISOLATED FORM
06E3
ۣ
SMALL LOW SEEN
06E4
ۤ
SMALL HIGH MADDA
06E5
ۥ
SMALL WAW
06E6
ۦ
SMALL YAA
06E7
ۧ
ARABIC SMALL HIGH YAA
06E8
ۨ
SMALL HIGH NOON
06E9
۩
PLACE OF SAJDAH
06EA
۪
EMPTY CENTRE LOW STOP
06EB
۫
EMPTY CENTRE HIGH STOP
06EC
۬
ROUNDED HIGH STOP WITH FILLED CENTRE
06ED
ۭ
SMALL LOW MEEM
From: Unicode Standard – Arabic
[edit] Tags:Unicode,Qur'anic, | |
| Notes | |
| 2>
^ (Bin-Muqbil 2006, p. 14)
^ (Bin-Muqbil 2006, p. 15)
^ a b (Watson 2002, p. 8)
^ "Arabic Language," Microsoft Encarta Online Encyclopedia 2009. "Classical Arabic, which has many archaic words, is the sacred language of Islam...". Archived 2009-10-31.
^ "The Collapse of the Marib Dam and the Origin of the Arabs". Arabia Felix. March 30, 2005. Archived from the original on February 9, 2008. http://web.archive.org/web/20080209193302/http://www.arabia-felix.com/printer_20.html.
^ James A. Bellamy (1985). "A New Reading of the Namārah Inscription". Journal of the American Oriental Society (American Oriental Society) 105 (1): 31–51. doi:10.2307/601538. JSTOR 601538.
^ Goodchild, Philip. Difference in Philosophy of Religion, 2003. Page 153.
^ Sayce, Archibald Henry. Introduction to the Science of Language, 1880. Page 28.
^ (Watson 2002, p. 13)
^ (Watson 2002, p. 15)
^ (Watson 2002, p. 16)
^ (Watson 2002, p. 2)
^ (Watson 2002, pp. 15–17)
[edit] Tags: | |
| See also | |
| 2>
Arabic language
Modern Standard Arabic
Ancient North Arabian
Quranic Arabic Corpus
Arabic–English Lexicon
[edit] Tags: | |
| References | |
| 2>
Bin-Muqbil, Musaed (2006). Phonetic and Phonological Aspects of Arabic Emphatics and Gutturals. University of Wisconsin–Madison
Holes, Clive (2004) Modern Arabic: Structures, Functions, and Varieties Georgetown University Press. ISBN 1-58901-022-1
Versteegh, Kees (2001) The Arabic Language Edinburgh University Press ISBN 0-7486-1436-2 (Ch.5 available in link below)
Watson, Janet (2002). The Phonology and Morphology of Arabic. New York: Oxford University Press
Bin Radhan, Neil. Die Wissenschaft des Tadschwīd.
[edit] Tags:Morphology, | |
| External links | |
| 2>
Look up Classical Arabic in Wiktionary, the free dictionary.
Look up Modern Standard Arabic in Wiktionary, the free dictionary.
Look up Fus-ha in Wiktionary, the free dictionary.
Institute of the Language of the Quran
LearnArabicOnline – an authoritative, online project for Classical Arabic (CA)
The Development of Classical Arabic
The Arabic Alphabet
Arabic Grammar Checking
Arabic Intelligent tutoring system
Classical Arabic Morphology
Classical Arabic Grammar
Classical Arabic Blog
Arabic grammar online
Online Classical Arabic Reader
Classical Arabic Grammar Documentation – Visualization of Classical Quranic Grammar (i'3raab)
Die Wissenschaft des Tadschwīd
EssentialIlm – Free Video Lessons on Arabic
Links to related articles
v
d
e
Arabic · العربية
Overviews
Language · Alphabet · History · Romanization · Numerology · Influence on other languages
Alphabet
Arabic numerals · Eastern numerals · Diacritics · Hamza · Tags: | |
zote monety click here click here click here click here |